L'IES certifica gli istituti d'istruzione e i loro programmi di studio.
IES certifies educational institutions and their study programmes.
A tal fine, la Commissione sostiene le azioni che comprendono programmi d'istruzione e di formazione nei paesi vicini, lo sviluppo di sistemi di riconoscimento delle competenze già acquisite e l'apertura delle possibilità di apprendimento efficaci;
Accordingly, the Commission supports actions which include education and training programmes in neighbouring countries, the development of systems to recognise skills already acquired and opening up effective learning opportunities;
Accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America che rinnova il programma di cooperazione in materia d'istruzione terziaria e d'istruzione e formazione professionali [Gazzetta ufficiale L 346 del 09.12.2006].
Program de Agreement between the European Community and the United States of America renewing a programme of cooperation in higher education and vocational education and training [Official Journal L 346 of 9.12.2006] (profesionale).
Occorrono investimenti per costituire sistemi d'istruzione e formazione professionali di eccellenza mondiale e innalzare i livelli dell'apprendimento sul lavoro.
Investment is needed to build world-class vocational education and training systems and increase levels of work-based learning.
Gli Stati membri sono inoltre chiamati a fare un maggiore uso dei Fondi strutturali e dell'iniziativa "Innovazione 2010" della Banca europea per gli investimenti in materia d'istruzione e di formazione;
Member States are also requested to make greater use of the Structural Funds and the European Investment Bank's "Innovation 2010" initiative for investment in education and training;
In secondo luogo, favorirà la cooperazione fra gli istituti d'istruzione e il mondo del lavoro onde promuovere la modernizzazione dell'istruzione, l'innovazione e l'imprenditorialità.
Secondly, it will foster co-operation between education institutions and the world of work in order to promote the modernisation of education, innovation and entrepreneurship.
Oltre ad accogliere favorevolmente la comunicazione della Commissione il Consiglio dichiara che la qualità è essenziale in quanto obiettivo comune per tutte le forme d'istruzione e di formazione.
In addition to welcoming the Communication from the Commission, the Council declared that quality was essential as a common objective for all forms of education and training.
25 000 che uniranno 125 000 scuole, istituzioni d'istruzione e formazione professionali, istituzioni d'istruzione superiore e di educazione degli adulti, organizzazioni giovanili e imprese
25 000 linking 125 000 schools, vocational education and training institutions, higher and adult education institutions, youth organisations and enterprises Knowledge Alliances
Gli Stati membri devono migliorare il riconoscimento delle qualifiche e delle abilità, comprese quelle ottenute al di fuori del sistema formale d'istruzione e formazione.
Member States need to improve the recognition of qualifications and skills, including those gained outside of the formal education and training system.
Esso mette in rapporto le competenze linguistiche con le necessità professionali ed è appoggiato dal programma d'istruzione e formazione professionale Leonardo Da Vinci della Commissione.
It links language skills to professional needs and is supported by the Commission's Leonardo Da Vinci Communicating in Multilingual Contexts meets the Enterprise (Italy):
Efficacia ed equità dei sistemi europei d'istruzione e di formazione
Efficiency and equity in European education and training systems
Le politiche del mercato del lavoro, d'istruzione e di formazione forniscono le competenze e le qualifiche necessarie al mondo del lavoro.
Labour market and education and training policies ensure the provision of the necessary skills and qualifications for the world of work.
Nella sua relazione del novembre 2000, la Commissione affermava che Malta aveva compiuto progressi in materia d'istruzione e di formazione, soprattutto per quanto riguarda la sua partecipazione ai programmi comunitari in questo settore.
In its November 2000 Report, the Commission noted that Malta had made progress in education and training, particularly in terms of its participation in the Community programmes in this field.
Supplemento al Certificato descrive le conoscenze e le competenze acquisite dai possessori di certificati d'istruzione e formazione professionale.
The Certificate Supplement describes the knowledge and skills acquired by holders of vocational education and training certificates.
Gli Stati membri dell'UE devono dotarsi di sistemi d'istruzione e di formazione di alta qualità per rispondere alle sfide di competitività e di coesione sociale.
The EU Member States must have high-quality education and training systems in order to meet the challenges of competitiveness and social cohesion.
Tre documenti rilasciati da enti d'istruzione e formazione:
Three documents are issued by national authorities:
Scopri di più sui programmi europei d'istruzione e formazione
Learn more about European programmes for education and training
L'obiettivo di creare più opportunità d'istruzione e formazione per i giovani, comprende i seguenti campi d’azione:
Under the aim of creating more education and employment opportunities for young people, the following fields of action are proposed:
Percentuale delle persone aventi da 25 a 64 anni che partecipano ad azioni d'istruzione e di formazione (indicatore strutturale).
Percentage of the population aged between 25 and 64 participating in education and training (structural indicator).
Programma di lavoro sugli sviluppi degli obiettivi dei sistemi d'istruzione e di formazione in Europa
Work programme on the follow-up of the objectives of education and training systems in Europe
promuovere la creatività in materia di istruzione e integrare questa dimensione nelle misure d'istruzione e di formazione permanente;
promoting creativity in education and incorporating this dimension into the lifelong learning measures;
Gli Stati membri sono invitati a intensificare gli sforzi per elevare il livello generale d'istruzione e ridurre il numero di giovani che lasciano la scuola precocemente, in particolare proseguendo il programma di lavoro "Istruzione e formazione 2010".
Member States should step up their efforts to raise the general standard of education and reduce the number of early school-leavers, in particular by continuing with the Education and Training 2010 work programme.
Promuovere il senso di iniziativa e la creatività nell'insieme del sistema d'istruzione e di formazione al fine di sviluppare l'imprenditorialità;- facilitare l'acquisizione delle competenze necessarie per creare e gestire un'impresa.
Promoting a sense of initiative and creativity throughout the education and training system in order to develop the spirit of enterprise ("entrepreneurship");- Facilitating the acquisition of skills needed to set up and run a business.
vista la sua risoluzione del 27 settembre 2007 sull'efficienza e l'equità nei sistemi europei d'istruzione e formazione(8),
having regard to its resolution of 27 September 2007 on efficiency and equity in European education and training systems(8),
Erasmus+ può contribuire aiutando questo gruppo di persone ad arricchire le loro abilità studiando e formandosi all'estero e incoraggiando le istituzioni d'istruzione e formazione a rinnovarsi e modernizzarsi.
Erasmus+ can contribute by helping people to enrich their skills through studying and training abroad and by helping education and training institutions to innovate and modernise.
Supplemento al certificato descrive le conoscenze e le competenze acquisite dai possessori di certificati d'istruzione e formazione professionale.
he Certificate Supplement describes the knowledge and skills acquired by holders of vocational education and training certificates.
Nella relazione di novembre 2001 la Commissione riconosceva che Malta aveva compiuto alcuni progressi nella riforma del sistema d'istruzione e di formazione grazie all'istituzione, nell'ottobre del 2000, del Consiglio delle qualifiche professionali.
The November 2001 Report recognised that Malta had made some progress towards reforming its education and training system by setting up, in October 2000, the Professional and Vocational Qualifications Council.
Quindi, hai una scheda elettronica universale, un lettore di schede con il manuale d'istruzione e un certificato di chiave elettronica di verifica della firma.
So, you got a universal electronic card, a card reader with the instruction manual and an electronic signature verification key certificate.
Al fine di integrare la salute e la sicurezza nei programmi d'istruzione e di formazione, la Commissione invita gli Stati membri a utilizzare maggiormente il potenziale offerto dal Fondo sociale europeo e da altri fondi comunitari.
The Commission calls upon the Member States to make wider use of the potential offered by the European Social Fund and other Community funds with a view to incorporating health and safety into education and training programmes.
In realtà numerosi sistemi d'istruzione e di formazione producono, a volte aumentano, le ineguaglianze esistenti, per cui le persone più vulnerabili sono quelle che hanno le minori qualificazioni (32 % nel 2004).
However, it is apparent that many education and training systems reproduce and even accentuate the existing inequalities, and the most vulnerable people are those with the lowest qualifications (32 % in 2004).
Occorre rafforzare gli investimenti pubblici mirati, aumentare la diffusione delle informazioni sulle possibilità d'istruzione e di formazione degli adulti e sfruttare meglio il potenziale degli istituti educativi già esistenti;
They must increase targeted public investment, widen the dissemination of information on adult learning opportunities and make better use of the potential of educational institutions which already exist;
Le politiche d'istruzione e di formazione degli Stati membri devono integrare sempre di più i principi di efficienza ed equità quando gli Stati membri intraprendono le riforme dei loro sistemi d'istruzione e di formazione.
When the Member States undertake reforms of their education and training systems, greater emphasis must be laid in education and training policies on the principles of efficiency and equity.
Con la presente comunicazione, la Commissione incoraggia gli Stati membri a vigilare sulla qualità del loro sistema d'istruzione e di formazione degli adulti e sul livello generale di competenza dei loro cittadini.
In this Communication the Commission encourages Member States to ensure the quality of their adult learning systems and their overall skills levels.
"L'indagine sulle competenze degli adulti ha rivelato le carenze dei nostri sistemi d'istruzione e di formazione che dobbiamo affrontare se vogliamo che le persone acquisiscano le competenze ad alto livello di cui hanno bisogno per riuscire nella vita.
"The Survey of Adult Skills points to weaknesses in our education and training systems that must be addressed if we are to equip people with the high-level skills they need to succeed in life.
La relazione indica che in certi casi essi sono privati di qualsiasi opportunità d'istruzione e di occupazione.
The report shows that in some cases, they are deprived of educational and employment opportunities altogether.
Sistemi d'istruzione e di formazione di elevata qualità, al tempo stesso efficaci ed equi, sono essenziali per garantire il successo dell'Europa e per potenziare l'occupabilità.
High quality education and training systems which are both efficient and equitable are crucial for Europe's success and for enhancing employability.
Le scuole, le università e le istituzioni d'istruzione e formazione devono ampliare l'accesso all'istruzione facendo uso delle risorse educative aperte.
Schools, universities and vocational and training institutions must increase access to education via open educational resources.
Verranno incrementati gli aiuti concessi per la riforma dei sistemi d'istruzione e di formazione (25, 3 miliardi di euro).
Funding earmarked for the reform of education and training systems will be increased (25.3 billion euro).
I Fondi strutturali europei possono contribuire a migliorare le infrastrutture e l'offerta dei programmi d'istruzione e di formazione degli adulti.
The European Structural Funds can help to improve infrastructure and the adult learning programmes offered.
fornire informazioni sulle opportunità d'istruzione e formazione in Europa; si rivolge in modo particolare agli operatori dell'orientamento che hanno il compito di supportare gli utenti;
Main functions: provide information on education and training opportunities in Europe, mainly for guidance practitioners, who should relay it to citizens at large;
Migliorare la qualità dei sistemi d'istruzione e di formazione
Improving the quality of education and training systems
Aiutare gli enti d'istruzione e formazione a stabilire e comunicare il contenuto dei programmi formativi.
to help education and training authorities define and communicate the content of curricula.
Inoltre, l'Academy promuove la collaborazione tra istituti d'istruzione e operatori commerciali o imprenditori affermati in modo che l'innovazione possa giungere sul mercato a beneficio dei cittadini europei e del futuro del nostro pianeta.
Moreover, the Academy fosters collaboration between educational institutions and established commercial operators or entrepreneurs so that innovation can reach the market and benefit the citizens of Europe and the future of our Planet.
Relativamente al secondo punto, la Commissione invita gli Stati membri a definire strategie veramente coerenti e globali d'istruzione e di formazione per tutta la vita.
With regard to the second area, the Commission calls on Member States to define truly coherent and comprehensive lifelong learning strategies, and in particular to:
L'Europa ha bisogno di un ripensamento radicale del modo in cui i sistemi d'istruzione e formazione possono impartire le abilità di cui ha bisogno il mercato del lavoro.
Europe needs a radical rethink on how education and training systems can deliver the skills needed by the labour market.
Le esperienze di taluni Stati membri e dei lavori di ricerca, su cui la presente comunicazione è basata, dimostrano gli effetti benefici che le politiche d'istruzione e di formazione possono avere in termini di efficienza ed equità.
The experiences of some Member States and the research on which this Communication is based show the beneficial effects which education and training policies can have in terms of equity and efficiency.
Immagino che derivi dal nostro sistema d'istruzione e quindi parlerò un po' di ignoranza e istruzione, perché penso che è qui che si gioca la questione.
I guess it comes down to our education system, so I'm going to talk a little bit about ignorance and education, because I think that's where it really has to play out.
È solo uno dei tanti fattori, ma giovinezza insieme a disoccupazione, mancanza d'istruzione e, qui viene il bello, essere maschio è una combinazione mortale.
That's one factor among many, but youthfulness combined with unemployment, lack of education, and -- this is the kicker -- being male, is a deadly proposition.
1.7020819187164s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?